Все стихотворения
Сортировка стихотворений:
Fonseca. Jazz from within in English
Hamlet soliloque. W. Shakespeare. Hamlet. Act 3, Scene 1.
I get along without you very well
Meditation (вар.1 исп. А. Лютова)
Meditation (вар.2 исп. М. Москаленко)
NZ (Look for the silver lining)
Photograph перевод песни Ed Sheeran
THE WINDMILLS OF YOUR MIND A. and M. Bergman, перевод с англ.
Ах, не слушай меня ты, не слушай...
В плену пространств, забытых Богом
Выдержки из книги Моисеевой Бытие с параллельными местами из Курочки Рябы
Земную жизнь пройдя до половины…
Из Приглашения на сайт (Приглашение Духу)
Карл и Клара (российская скороговорка)
Мира́жи (из Приглашения на сайт, Приглашение Душе)
Монолог Гамлета. В. Шекспир. Гамлет. Акт 3, сцена 1. Перевод А. Злобинский (версия 1)
Монолог Гамлета. В. Шекспир. Гамлет. Акт 3, сцена 1. Перевод Б. Пастернака
Монолог Гамлета. В. Шекспир. Гамлет. Акт 3, сцена 1. Подстрочник М. М. Морозова. 1954г.
На стихотворение Н. Кикениной "Грусть всегда..."
Наташе Кикениной (на ее стихотворение «Время осени»)
О причинах беспросветной просветленности
Осенний лист «Les Feuilles Mortes»
Осенний лист Вольный перевод песни «Les Feuilles Mortes»
Песнь Песней Соломона Комментарий для одухотворенного чтения
По случаю первых продаж моей книги
Пониделька (российская думка или песенка падших Единорогов)
Поэтическая дуэль с О. Раевичем (1)
Поэтическая дуэль с О. Раевичем (2)
Поэтическая дуэль с О. Раевичем (3)
Поэтическая дуэль с О. Раевичем (4)
Поэтическая дуэль с О. Раевичем (5)
Поэтическая дуэль с О. Раевичем (6)
Поэтическая дуэль с О. Раевичем (7)
Романс (Нине и Маше из ансамбля "Бархатный сезон")
У нас дома сплошное ангельство
Что такое любовь – это знаю я точно...
Бывает прошлая зима,
Когда мы падаем в снега, но чуть приметно,
В твоих глазах еще стоит весна, и золотая осень,
И наверно наше лето…
Разве нам дано,
Знать наперед, какой причудливою вехой
Господь отметит твой и мой полет…
И может быть, вернет обратно наше лето:
Где теплый луг,
Где неба глубь,
И жизнь легка,
И мы лежим, и плывут в вышине
Громадой облака…
И птичий гул,
И эхо губ,
И плеч атлас,
И неизбежность раскрывшихся в высь
Твоих бездонных глаз…
Надежда – облако судьбы!
Мы словно ангелы купались в нем, но тщетно –
Жизнь в переменах обретает суть и смысл –
И первый иней лег узором в наше лето…
И вот мы падаем в снега,
И сыпет небо хлопья ангельского цвета,
Но посреди кристальной белизны твои глаза,
А там плывет навстречу наше лето…
Рекомендуемое исполнение https://www.youtube.com/watch?v=nScgh2o5MnQ
------
Lady, when you love me
I feel home, Sweet-home
Inside of your Sublime
This Garden's, sure to grow
You know our love,
Is just like Summertime
Parrots, eye the fruit,
And we make love
Between the harpsichords, and lutes?
Our greenlimbs, intertwine,
You know Our love,
Is just like Summertime
Our souls collide
We slip and slide
We feel no pain
And with our lives, locked together
We weather the Wind and Rain
We grow the Farm
We're safe from Harm
Inside this Circle of Summertime
Both of us know is our Love
Lovers from the past
With poison smiles
All pray, our love will never last
But we... are Trees not Vines,
You know our love
Is just like Summertime
As... the song begins
These shipwrecks fade
Behind a wave of violins;
Vivaldi, made us rhyme,
You know our love
Is just like Summertime.
Комментарии 0 Показать все Скрыть все
еще комментарии ▾