Философская лирика
Сортировка стихотворений:
NZ (Look for the silver lining)
Из Приглашения на сайт (Приглашение Духу)
Осенний лист «Les Feuilles Mortes»
Мира́жи (из Приглашения на сайт, Приглашение Душе)
В плену пространств, забытых Богом
Fonseca. Jazz from within in English
Монолог Гамлета. В. Шекспир. Гамлет. Акт 3, сцена 1. Перевод А. Злобинский (версия 1)
Чтобы дать определение искусству...
Они прилетели, белые мухи Воронежа –
Большие белые мухи вчерашнего дня!
Они облепили скверы, засугробили площади
И засахарили крендель старинного фонаря…
А вчера целый день они незримо висели над городом,
Над горбатым мостиком праздника и людской суеты,
И глазами, прозрачными, как воздушные глобусы,
Вычитывали обычаи здешней тоски.
И качались, качались, и их прибывало множество
Из глубокого космоса, из немыслимых далей комет!
Над убогим, скудельным, советским Воронежем –
Огромные белые чуда космических перемен!
Ну, а нынче они, эти белые мухи Воронежа,
Налетели на город в своем кружевном полусне
И, согласно законам Вселенной и их невозможности,
Перепутали небо и землю краями мохнатых кистей.
И небеса хлынули откуда-то из комнаты,
Из подпола, крысиных нор,
из портретов никчемных вождей!..
Они ворвались могучей крылатой симфонией,
Томившейся в забвении Баха и бетховенской глухоте!
И действительность очнулась от извечной немо́ты
И запела упоительно на все лады!
А небеса продолжали сыпать бесконечные ноты
Большими мохнатыми мухами ангельской белизны!
И в кружении улиц, и покосившейся церковки,
И бездомных собак, почуявших отчего-то рай,
Люди в способность летать неожиданно уверовали
И стали покидать бушующий воронежский океан!
И, предвосхищая грядущие странствования,
Они вдруг вспомнили об одной и той же
давно забытой мечте!..
И возносили ее, как измученные лебеди Андерсена
Свою единственную девочку
с золотой короной на голове!
Комментарии 0 Показать все Скрыть все
еще комментарии ▾