Новые
Сортировка стихотворений:
Выдержки из книги Моисеевой Бытие с параллельными местами из Курочки Рябы
NZ (Look for the silver lining)
Песнь Песней Соломона Комментарий для одухотворенного чтения
Осенний лист «Les Feuilles Mortes»
THE WINDMILLS OF YOUR MIND A. and M. Bergman, перевод с англ.
Из Приглашения на сайт (Приглашение Духу)
Эта статья предназначена для тех, кто, прочтя Песнь Песней, был очарован ее чувственной красотой, но потерялся в наваждении сменяющихся картин, действующих лиц и алогичности происходящего. Для принявших ее, восхитившихся душой, но чувствующих, недосказанность и непроявленность прочтенного. Для тех, в ком живо ощущение сокрытых в поэме тайн и жажда их постижения. Я никоим образом не претендую на то, что статья раскроет, разъяснит и препарирует их, ибо, во-первых, это невозможно само по себе, а во-вторых, по моему искреннему убеждению, истины, таящиеся в Песне Песней, постигаются не умом, но требуют озарения интуиции. Статья лишь может помочь читателю сориентироваться во внутреннем действии поэмы, дабы будничный разум не отталкивал глубинное размышление и погружение в нее.
Для людей не читавших Песнь Песней я рекомендую сначала прочесть ее, и, если возникнет магнетизм и жажда постижения, погрузиться в эти комментарии, а затем, читать поэму вновь.
Направленное размышление, вдохновенное или вдумчивое сосредоточенное чтение и другие способы медитации безусловно помогут читателю обрести тот внутренний свет, который несет в себе поэма...
В октябре 2024 г. я закрыл эту статью и ограничился ссылкой на работу Canticum Canticorum, к которой все написанное выше применимо в полной мере.
Для продолжения перейдите по ссылке
http://azlb.ru/uploads/books/pdfs/86.pdf
Комментарии 0 Показать все Скрыть все
еще комментарии ▾